一。零件的轮廓处理:
A. Contour processing parts:
1、未注形状公差应符合GB1184-80的要求。
1, no shape tolerances should be in line with the requirements of GB1184-80.
2、未注长度尺寸允许偏差±0.5mm。
2. The allowable deviation of the length of the uninjected length is + 0.5mm.
3、未注圆角半径R5。
3. No circular radius R5.
4、未注倒角均为C2。
4, the unbeveled angle is C2.
5、锐角倒钝。
5, sharp angle obtuse.
6、锐边倒钝,去除毛刺飞边。
6, sharp edge down blunt, remove burr flying edge.
二。零件表面处理:
Two. Surface treatment of parts:
1、零件加工表面上,不应有划痕、擦伤等损伤零件表面的缺陷。
1, part surface should not be scratched or scratched.
2、加工的螺纹表面不允许有黑皮、磕碰、乱扣和毛刺等缺陷。
The thread surface 2, processing is not allowed to have black, bump, disorderly buckle and burr.
所有需要进行涂装的钢铁制件表面在涂漆前,必须将铁锈、氧化皮、油脂、灰尘、泥土、盐和污物等除去。
All surfaces of steel products that need to be painted must be removed by rust, oxide skin, grease, dust, soil, salt and dirt before painting.
3、除锈前,先用有机溶剂、碱液、乳化剂、蒸汽等除去钢铁制件表面的油脂、污垢。
3, before removing rust, first use organic solvents, lye, emulsifier and steam to remove grease and dirt on the surface of steel products.
4、经喷丸或手工除锈的待涂表面与涂底漆的时间间隔不得多于6h。
4, the time interval between the coated surface and the priming paint after shot peening or manual rust removal is not more than 6h.
5、铆接件相互接触的表面,在连接前必须涂厚度为30~40μm防锈漆。搭接边缘应用油漆、腻子或粘接剂封闭。由于加工或焊接损坏的底漆,要重新涂装。
5, riveted parts contact with each other, and must be coated with 30~40 micron m anti rust paint before connecting. The overlapping edges are closed with paint, putty or adhesive. The primers for processing or welding damage should be re painted.
三。零件的热处理:
Three. Heat treatment of parts:
1、经调质处理,HRC50~55。
1, after tempering, HRC50 - 55.
2、中碳钢:45 或40Cr 零件进行高频淬火,350~370℃回火,HRC40~45。
2, steel: 45 or 40Cr parts for high frequency quenching and tempering at 350~370 ~ 45 HRC40.
3、渗碳深度0.3mm。
3, carburizing depth 0.3mm.
4、进行高温时效处理。
4. High temperature aging treatment.
四。精加工后技术要求
Four. Technical requirements after finishing
1、精加工后的零件摆放时不得直接放在地面上,应采取必要的支撑、保护措施。2、加工面不允许有锈蛀和影响性能、寿命或外观的磕碰、划伤等缺陷。
1, when finished parts are placed, they must not be placed directly on the ground, and necessary support and protection measures should be taken. 2, the machined surface is not allowed to rust and decay affect performance, service life or the appearance of the bump, scratches and other defects.
3、滚压精加工的表面,滚压后不得有脱皮现象。
3, the surface of roller finishing must not be peeled after rolling.
4、最终工序热处理后的零件,表面不应有氧化皮。经过精加工的配合面、齿面不应有退火
4, after the final heat treatment process, the parts should not be oxidized. After finishing, the mating surface and the tooth surface should not be annealed.